翻譯下面的句子。
(1)為設(shè)果,果有楊梅。
他為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅。他為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅。
(2)未聞孔雀是夫子家禽。
沒(méi)聽(tīng)說(shuō)孔雀是先生您家的鳥(niǎo)。沒(méi)聽(tīng)說(shuō)孔雀是先生您家的鳥(niǎo)。
(3)孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。
孔君平來(lái)拜見(jiàn)他的父親,恰巧他父親不在,于是便叫他出來(lái)。孔君平來(lái)拜見(jiàn)他的父親,恰巧他父親不在,于是便叫他出來(lái)。
(4)梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠。
梁國(guó)一戶姓楊的人家家里有一個(gè)九歲的兒子,非常聰明。梁國(guó)一戶姓楊的人家家里有一個(gè)九歲的兒子,非常聰明。
【考點(diǎn)】句子翻譯.
【答案】他為孔君平端來(lái)水果,水果中有楊梅。;沒(méi)聽(tīng)說(shuō)孔雀是先生您家的鳥(niǎo)。;孔君平來(lái)拜見(jiàn)他的父親,恰巧他父親不在,于是便叫他出來(lái)。;梁國(guó)一戶姓楊的人家家里有一個(gè)九歲的兒子,非常聰明。
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書(shū)面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2025/3/12 23:30:1組卷:24引用:5難度:0.6
相關(guān)試卷