試卷征集
加入會員
操作視頻

從公元前4世紀(jì)開始,漢字便陸續(xù)傳入朝鮮半島、日本列島和東南亞地區(qū),在周邊國家形成一個“漢字文化圈”。朝鮮、日本等國在漢字的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出本國文字。漢字的向外傳播( ?。?/h1>

【考點】漢字的外傳
【答案】A
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/7/27 8:0:9組卷:8引用:12難度:0.6
相似題
  • 1.印刷術(shù)發(fā)明后,逐漸向海外傳播。在漢字文化圈內(nèi)的朝鮮、日本、越南等東方鄰國,很早就接受了中國的雕版印刷術(shù),并且在書籍版式、字體、裝訂等方面,都仿照中國的習(xí)慣。這表明當(dāng)時( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/5/27 14:0:0組卷:17引用:4難度:0.6
  • 2.語言是人類文化發(fā)展的重要標(biāo)志,它可以反映出不同時期的社會變遷。閱讀材料,回答問題。
    材料一:中國是一個文明古國,古漢語的傳播歷史悠久。兩千多年前,《周禮》及《禮記》中就提到“通譯”。東漢初年,隨著佛教等宗教文化傳播,也有大批外國人或外族人到中國學(xué)習(xí)漢語,唐代達(dá)到一個頂峰,明清也出現(xiàn)過熱潮。追溯外國的漢語教學(xué)歷史,早在公元372年朝鮮就正式設(shè)立太學(xué)講授漢語;公元1世紀(jì)至10世紀(jì)佛教傳入越南,為研讀佛經(jīng),越南人開始學(xué)習(xí)漢語和漢字;……據(jù)史料記載,大約公元一世紀(jì),我國漢字開始傳入日本?!艥h語的傳播促進(jìn)了日語中的平假名、片假名的產(chǎn)生,豐富了日語詞匯,對日本語音也有一些影響。
    --李文《跨文化語境中古漢語傳播的語言學(xué)意義》材料二:16世紀(jì),英語主要是英格蘭人的語言。到18世紀(jì)中后期,英語已擴(kuò)展到英國的殖民地,并在國際商貿(mào)活動中廣泛使用。二戰(zhàn)后,英語逐漸超越其他語言,成為科教領(lǐng)域和眾多國際組織的通用語言,被稱為語言的“日不落帝國”。
    材料三:新中國成立后,毛澤東認(rèn)為“文字必須改革,要走世界文字共同的拼音方向;形式應(yīng)該是民族的,字母和方案都要根據(jù)現(xiàn)有漢字來制訂?!痹谶@一思想指導(dǎo)下,1958年2月11日,第一屆全國人民代表大會第五次會議正式批準(zhǔn)《漢語拼音方案》。1958年秋季開始,《漢語拼音方案》作為小學(xué)生必修的課程進(jìn)入全國小學(xué)的課堂。據(jù)統(tǒng)計,即使是一般農(nóng)民,15到20個小時就能掌握漢語拼音,利用漢語拼音識字,100個小時就能識字1500個。從此,漢語拼音開始走進(jìn)千家萬戶。
    --網(wǎng)絡(luò)整理(1)據(jù)材料一,古漢語的對外傳播有何特點?結(jié)合所學(xué)知識簡要分析中國古代漢語不斷外傳的原因有哪些?
    (2)根據(jù)材料二,結(jié)合所學(xué)知識,分析近代以來英語發(fā)展成為語言的“日不落帝國”的原因?
    (3)根據(jù)材料三概括漢語拼音的特點?并結(jié)合所學(xué)知識分析推廣漢語拼音的積極作用?
    (4)綜上,概括影響語言傳播的因素有哪些?

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:1引用:2難度:0.5
  • 3.公元前4世紀(jì)一公元3世紀(jì),漢字傳入朝鮮半島、日本列島和東南亞地區(qū)。后來,各國在漢字的基礎(chǔ)上,創(chuàng)造出本國文字,如朝鮮的諺文,日本的假名,越南的喃字。對漢字傳播認(rèn)識正確的是( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:8引用:18難度:0.7
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應(yīng)用名稱:菁優(yōu)網(wǎng) | 應(yīng)用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務(wù)條款
本網(wǎng)部分資源來源于會員上傳,除本網(wǎng)組織的資源外,版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯版權(quán),請立刻和本網(wǎng)聯(lián)系并提供證據(jù),本網(wǎng)將在三個工作日內(nèi)改正