閱讀下文,完成各題。
有一個(gè)詞,我們?nèi)粘3牾≈谐S玫剑蔷褪菚?,比如書香門第、書香世家、書香子弟等。但是當(dāng)問及書香究竟是指哪種香,卻未必人人都能回答得出。大多數(shù)的人會(huì)認(rèn)為是指書墨之香,梁實(shí)秋就是這么認(rèn)為的,他曾在《書》一文中說,“從前的書,所用紙張不外毛邊連史之類,加上松煙油墨,天長(zhǎng)日久密不通風(fēng)自然生出一股氣味,似沉檀非沉檀,更不是桂馥蘭薰,并不沁人脾胃,亦不特別觸鼻,無(wú)以名之,名之曰書香”。然而,當(dāng)我們追溯歷史,發(fā)現(xiàn)書香并非書籍本身的香味,是蕓香的味道。蕓香,又稱蕓香草、諸葛草、香茅筋骨草,全草有香氣,可以驅(qū)蟲、通經(jīng)、祛風(fēng)。古人認(rèn)為,放置適量的蕓香草,使其所含的揮發(fā)成分在書籍周圍保持一定的濃度,可以消滅害蟲或使害蟲不敢接近。而有這種蕓香草的書,打開之后,清香襲人,故而稱之為“書香”。
關(guān)于蕓香,最早的文獻(xiàn)記載是《禮記?月令》篇云:“(仲冬之月)蕓始生”。鄭玄注:“蕓,香草也”。三國(guó)時(shí)期魚豢的《典略》云:“蕓草,辟紙魚蠹,故藏書臺(tái)稱蕓臺(tái)”。魚豢的《典略》已佚,幸賴?yán)钍摹独m(xù)博物志》保存一二。隨后,略晚于魚豢的佚名著《洛陽(yáng)宮殿薄》亦云:“古者秘閣藏書,置蕓以辟囊蠹,故號(hào)蕓閣”。由此可見,蕓香辟蠹法早在三國(guó)時(shí)期就已運(yùn)用。
唐宋時(shí)期,隨著雕版印刷的流行,無(wú)論內(nèi)府還是私人藏書都多了起來(lái),蕓香辟蠹開始廣泛流行,關(guān)于這一點(diǎn),我們可以從前人的詩(shī)詞、筆記中窺知一二。唐代的楊巨源《酬令狐員外直夜書懷見寄》云:“蕓香能護(hù)字,鉛槧善呈書”。宋代的邵博《聞見后錄》云:“蕓草,古人用以藏書,曰蕓香是也。置書帙中即無(wú)蠹”。沈括則在《夢(mèng)溪筆談?辯證一》作進(jìn)一步說明:“古人藏書辟蠹用蕓。蕓,香草也。今人謂之七里香者是也?!?br /> 到了明清時(shí)期,蕓香辟蠹不再是唯一的防蟲之法,但仍占據(jù)一定的位置。屠隆的《考盤余事?書箋》云:“藏書于未梅雨之前,曬取極燥,入柜中以紙糊門,外及小縫,令不通風(fēng),蓋蒸汽自外而入也,納蕓香麝香樟腦可以辟蠹。”屠隆生活的時(shí)代,辟蠹已不僅僅局限于蕓香一種,還有麝香、樟腦也可以辟蟲。但蕓香辟蠹,仍然是傳統(tǒng)藏書家的摯愛。明朝著名的天一閣藏書樓的圖書號(hào)稱“無(wú)蛀書”,據(jù)說是因每本書都夾有蕓香草之故。
因蕓草與書結(jié)緣,與蕓草相關(guān)的其他物什,也就成了與書相關(guān)的稱呼。比如,蕓簽是書簽的別稱,蕓帙、蕓編是書籍的別稱,蕓人是讀書仕進(jìn)者的別稱。書室中常備蕓草,于是書齋便有了“蕓窗”“蕓署”“蕓省”“蕓館”“蕓閣”等雅稱。藏書臺(tái)也被稱作“蕓臺(tái)”“蕓局”唐代徐堅(jiān)《初學(xué)記》曰:“蕓草辟紙?bào)剪~,故藏書臺(tái)亦稱蕓臺(tái)”,即是其例。就連官職卑微的校書郎,也因蕓草的緣故,從而獲得一個(gè)別致的雅號(hào):“蕓香吏”。著名的詩(shī)人白居易就曾擔(dān)任過這個(gè)官職,他在懷念與老朋友元稹在秘書省做校書郎時(shí)的詩(shī)中說:“前年題名處,今日看花來(lái)。一作蕓香吏,三見牡丹開?!?br /> 蕓香,名稱本身就極富詩(shī)意,再加上有護(hù)書之功效,然而然便成為文人們爭(zhēng)先恐后歌詠的對(duì)象了。唐人之中除了上文提到的楊巨源之外,還有王昌齡韋應(yīng)物、常袞、姚合等人也作詩(shī)贊之。宋嘉祐四年梅堯臣在唐書局設(shè)立時(shí),在附近草叢中看到一株蕓香草,很高興,做了一首詩(shī)《唐書局叢莽中得蕓香一本》。他的朋友歐陽(yáng)修也饒有興致地和了一首,《和圣俞唐書局后叢莽中得蕓香一本之作用其韻》。真是羨慕他們的生活,從一株小草見到一種簡(jiǎn)單的快樂。難怪英國(guó)史學(xué)家湯因比說,如果可以選擇,他愿意生活在中國(guó)的宋代,做一個(gè)書生。然而,上述諸多詩(shī)賦終不及清人筆記記載的錢繡蕓故事凄婉感人。百余年來(lái),文人學(xué)者援引這則故事大都是感嘆錢繡蕓愛書、嗜書而入天一閣書不得,為書而亡的不幸命運(yùn),為錢氏抱不平。然而,我疑心這樣的故事多半是后人杜撰、附會(huì)而成。眾所周知,天一閣藏書豐富,森規(guī)甚嚴(yán),“外姓人不得入閣”,直到大思想家黃宗羲才打破這項(xiàng)規(guī)定,然兩百余年間,也只有極少數(shù)大學(xué)者如萬(wàn)斯同、全祖望、袁枚登閣讀書,更多的文人,尤其是那些潦倒落魄的文人只能望樓興嘆。不管怎樣,繡蕓的故事為書香一詞做了一個(gè)凄美的注釋。
隨著歲月的流逝,人們已經(jīng)很難再見到蕓香草了。即便是防蠹,大多也是選擇含化學(xué)成分的藥劑。蕓香情結(jié),恐怕更多的只是書卷里所蘊(yùn)藏、沉淀的一種美麗而遙遠(yuǎn)的歷史記憶和個(gè)人緬懷罷了。氤氳陶醉之中,一種植物,因?yàn)槟撤N機(jī)緣,千百年來(lái)與文化關(guān)聯(lián)起來(lái),被賦予了雅致脫俗的寓意,實(shí)在是它的福氣,也是我們的福氣。
(《書香到底是什么香》,谷文彬,有刪節(jié))(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是BB
A.大多數(shù)人認(rèn)為,書香就是書籍的香味,即毛邊紙?zhí)扉L(zhǎng)日久密不通風(fēng)生出的一股似沉檀非沉檀的香味。
B.追溯歷史,書香其實(shí)是蕓香的香味,古人認(rèn)為,放置適量的蕓香草,可消滅害蟲或使害蟲不敢接近書籍。
C.蕓香最早記載于《禮記?月令》,從三國(guó)到明清時(shí)期,蕓香辟蠹法一直就是最主要最有效的防蟲方法。
D.蕓香芳名遠(yuǎn)揚(yáng),連英國(guó)史學(xué)家湯因比都愿意生活在中國(guó)宋代做一個(gè)書生,就是為了目睹蕓香草的風(fēng)采。
(2)下列對(duì)原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是DD
A.文章陳說觀點(diǎn)時(shí)使用“未必人人都能”“據(jù)說”等說法,體現(xiàn)了作者用語(yǔ)極有分寸感。
B.文章列舉王昌齡、韋應(yīng)物、常袞、姚合、歐陽(yáng)修等是為了證明蕓香是文人歌詠的對(duì)象。
C.文章在分析論證時(shí),引用了《禮記》以及唐宋明清等時(shí)期的眾多史料,視野比較開闊。
D.文章脈絡(luò)清晰,觀點(diǎn)鮮明,運(yùn)用了層進(jìn)式的結(jié)構(gòu)進(jìn)行說理,旁征博引,論述比較深刻。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是DD
A.唐宋時(shí)期,隨著雕版印刷的流行,內(nèi)府和私人的藏書都多了起來(lái),需要防蛀,蕓香辟蠹開始廣泛流行。
B.蕓香,其名稱本身就極富詩(shī)意,再加上有護(hù)書功效,受到文人喜愛,在它身上承載了許多禮贊的詩(shī)文。
C.作者疑心錢繡蕓的故事多半是后人杜撰、附會(huì)而成,認(rèn)為繡蕓的故事為書香一詞做了一個(gè)凄美的注釋。
D.現(xiàn)今人們都選擇化學(xué)藥劑來(lái)防蠹,見不到蕓香草了,蕓香情結(jié)更多地成為了一種歷史記憶和個(gè)人緬懷。
【答案】B;D;D
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/4/20 14:35:0組卷:10引用:5難度:0.7
相似題
-
1.閱讀下文,完成文后題目
差序格局(節(jié)選) 中國(guó)人最大的毛病是“私”。說起私,我們就會(huì)想到“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”的俗語(yǔ)?!八健笔莻€(gè)群己、人我的界線怎樣劃分的問題。
西方社會(huì)的基本單位是團(tuán)體,團(tuán)體是有界限的,誰(shuí)是團(tuán)體里的人,誰(shuí)是團(tuán)體外的人,不能模糊。這種格局不妨稱之為團(tuán)體格局。家庭在西方是一種界限分明的團(tuán)體。如果有朋友說他要“帶了他的家庭”來(lái)看你,指的是他和他的妻以及未成年的孩子。在中國(guó),這句話模糊得很,“家里的”可以指自己的太太一個(gè)人,“家門”可以指伯叔子侄等一大批,“自家人”可以包羅任何要拉入自己的圈子、表示親近的人物。
為什么我們對(duì)家庭這個(gè)概念這樣不清不楚呢?因?yàn)槲覀兊纳鐣?huì)結(jié)構(gòu)不是一捆一捆扎清楚的柴,而是一塊石頭丟在水面上所發(fā)生的一圈圈推出去的波紋,波紋愈推愈遠(yuǎn),也愈推愈薄。推的范圍的大小也要依著中心勢(shì)力的厚薄而定。像賈家的大觀園里,可以住著姑表林黛玉,姨表薛寶釵,凡是拉得上親戚的,都包容得下??墒莿?shì)力一變就樹倒猢猻散,縮成一小團(tuán)。中國(guó)傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)中的差序格局就具有這種伸縮能力。
在孩子成年了住在家里都得交膳宿費(fèi)的西方社會(huì),大家承認(rèn)團(tuán)體的界限,進(jìn)入團(tuán)體得有一定的資格,資格取消了就得走出這個(gè)團(tuán)體。在他們不是人情冷暖的問題,而是權(quán)利問題,在西方社會(huì)里,爭(zhēng)的是權(quán)利,而在我們,卻是攀關(guān)系、講交情。
以“己”為中心,和別人所聯(lián)系成的社會(huì)關(guān)系,不像團(tuán)體中的分子,而是像水的波紋,一圈圈推出去。儒家最講究人倫,“倫”就是從自己推出去的,和自己發(fā)生社會(huì)關(guān)系的那一群人里所發(fā)生的一輪輪波紋的差序。孔子最注重的就是“推”字。他先承認(rèn)一個(gè)“己”,推己及人的“己”,對(duì)于這“己”,得以禮克服,克己就是修身。順著這同心圓的倫常,就可向外推了?!氨玖⒍郎??!薄捌錇槿艘残梅干险?,鮮矣;不好犯上而好作亂者,未之有也?!睆募旱郊?,由家到國(guó),由國(guó)到天下,是一條通路:以“己”作為中心的,并不是個(gè)人主義,而是自我主義。在個(gè)人主義下,一方面是平等觀念,指在同一團(tuán)體中各分子的地位相等,個(gè)人不能侵犯大家的權(quán)利;一方面是憲法觀念,團(tuán)體不能抹殺個(gè)人。
中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)里,一個(gè)人為了自己可以犧牲家,為了家可以犧牲族,為了族可以犧牲國(guó),為了國(guó)可以犧牲天下。這和《大學(xué)》的“古之欲明明德于天下者,先治其國(guó);欲治其國(guó)者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身……身修而后家齊,家齊而后國(guó)治,國(guó)治而后天下平”,在條理上是相通的,不同的只是內(nèi)向和外向的路線、正面和反面的說法。這種差序的推浪形式,把群己的界限弄成了相對(duì)性,也可以說是模棱兩可了。在差序格局里,公和私是相對(duì)而言的,站在任何一圈里,向內(nèi)看也可以說是公的。
在西方社會(huì)里,做人民的無(wú)法逃于該團(tuán)體之外,像一根柴捆在一束里,他們不能把國(guó)家弄成為每個(gè)分子謀利益的機(jī)構(gòu)。于是他們有憲法、有法律、有國(guó)會(huì)。在我們的傳統(tǒng)里,“群”的極限是模糊不清的“天下”??梢灾值模唧w的只有“己”,克己就成了社會(huì)生活中最重要的德行。
(1)下列關(guān)于“差序格局”的表述,不正確的一項(xiàng)是
A.差序格局常常要求一個(gè)人做到“修身齊家治國(guó)平天下”,這表現(xiàn)為由內(nèi)向外的推浪形式,把個(gè)人的權(quán)利與義務(wù)界定得很清楚。
B.差序格局具有伸縮能力,家庭可以小到只包括一家三口,也可以大到包括所有親戚,這個(gè)圈子會(huì)因中心勢(shì)力的變化而變化。
C.差序格局以自我為中心,由自己向外推出去,一圈一圈,波及和自己有社會(huì)關(guān)系的那一群人,它愈推愈薄,關(guān)系越來(lái)越疏遠(yuǎn)。
D.在傳統(tǒng)的差序格局社會(huì)中,要求每個(gè)人“克己”“修身”,做到“木立而道生”,從己到家,由家到國(guó),由國(guó)到天下,就會(huì)是一條通路。
(2)下列理解和分析,不符合原文意思的一項(xiàng)
A.在西方社會(huì),孩子成年了住在家里得給父母交膳宿費(fèi),這是團(tuán)體格局意識(shí)的體現(xiàn),他們對(duì)誰(shuí)是團(tuán)體里的人、誰(shuí)是團(tuán)體外的人,分得很清楚。
B.西方社會(huì)里,任何個(gè)人無(wú)法逃于團(tuán)體之外,他們個(gè)人不能把國(guó)家弄成為每個(gè)分子謀利益的機(jī)構(gòu),這是因?yàn)橛袘椃?、法律、?guó)會(huì)的約束監(jiān)督。
C.與中國(guó)的差序格局相比,西方團(tuán)體格局的主要問題是權(quán)利問題,爭(zhēng)的是權(quán)利,主張團(tuán)體內(nèi)各分子的地位相等,個(gè)人不能侵犯大家的權(quán)利。
D.朋友說要帶全家來(lái)看望你,如果這個(gè)朋友是西方人,你就能明確知道客人的數(shù)目;如果這個(gè)朋友是中國(guó)人,你就可能不確定會(huì)來(lái)幾個(gè)人。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項(xiàng)是
A.俗語(yǔ)說“各人自掃門前雪,莫管他人瓦上霜”,這看起來(lái)是社會(huì)公德問題,其實(shí)是“私”的問題,說到底,與社會(huì)的差序格局密不可分。
B.我們的“家”講人情冷暖,有錢有勢(shì)時(shí)可以容納所有親戚,大家攀關(guān)系、講交情,其樂融融;一旦“樹倒猢猻散”,就讓人感到世態(tài)炎涼。
C.儒家講求“倫”“推”的前提是先承認(rèn)“己”,對(duì)于“己”,得以禮克服,克己就是修身;君主不同,應(yīng)該“先治其國(guó),后齊其家,再修其身”。
D.中國(guó)傳統(tǒng)社會(huì)也倡導(dǎo)犧牲精神,不過犧牲是為“公”還是“私”不好確定,站在任何一個(gè)圈里,向外看是為私,向內(nèi)看也可以說是為公。
(4)下列對(duì)《鄉(xiāng)土中國(guó)》的理解與分析,正確的一項(xiàng)是
A.費(fèi)孝通在《鄉(xiāng)土中國(guó)》寫道:“村子里幾百年來(lái)老是這幾個(gè)姓,我從墓碑上去重構(gòu)每家的家譜,清清楚楚的,一直到現(xiàn)在還是那些人。鄉(xiāng)村里的人口似乎是附著在土地上的,一代一代地下去,不太會(huì)有變動(dòng)?!辈牧现饕从沉酥袊?guó)古代鄉(xiāng)村封建依附關(guān)系的嚴(yán)格。
B.費(fèi)孝通在《鄉(xiāng)土中國(guó)》中寫道,“禮是社會(huì)公認(rèn)合式的行為規(guī)范”“如果單從行為規(guī)范一點(diǎn)說,本和法律無(wú)異”“法律是靠國(guó)家的權(quán)力來(lái)推行的”“維持禮這種規(guī)范的是傳統(tǒng)”。這表明“禮”和“法”都是依靠權(quán)力機(jī)構(gòu)推行的。
C.費(fèi)孝通的《鄉(xiāng)土中國(guó)》說( 中國(guó)古代)傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)中,每一家以自己的地位做中心,周圍劃出一個(gè)“圈子”,凡是拉得上親戚的,都包容得下。在鄉(xiāng)下,家庭可以很小,而一到有錢的地主和官僚階層,可以大到像個(gè)小國(guó)。其根源是以君權(quán)神授為基礎(chǔ)的理論體系。
D.費(fèi)孝通先生曾有“各美其美,美人之美;美美與共,天下大同”的名言。這反映了中國(guó)古代哲學(xué)中孔子的“和而不同”的思想。
(5)下列對(duì)《鄉(xiāng)土中國(guó)》有關(guān)內(nèi)容的理解,不正確的一項(xiàng)是
A.《鄉(xiāng)土本色》一章大抵是全書的總論。費(fèi)孝通將中國(guó)社會(huì)的基層定義為鄉(xiāng)土性的,這一章描述了中國(guó)社會(huì)的基礎(chǔ),同時(shí)也是全書的基礎(chǔ),后文差序格局,禮俗社會(huì)之根源,都在于此“鄉(xiāng)土性”。
B.鄉(xiāng)人不識(shí)字是智力問題,不是知識(shí)問題。鄉(xiāng)土社會(huì)是面對(duì)面的社群,長(zhǎng)期的相處使他們甚至不用面對(duì)面就能憑借腳步聲辨認(rèn)對(duì)方,而文字的傳遞信息能力也有其限制性,需要一定的文法才能規(guī)定其正確使用。所以文盲并非出于“愚”,而是由于鄉(xiāng)土社會(huì)的本質(zhì)。
C.中國(guó)家的擴(kuò)大是單系的,就是只包括父系之一方面。在西洋家庭中,夫妻是主軸,而在中國(guó),父子是主軸。在鄉(xiāng)土社會(huì)中,同性別同年齡的人待在一起,這是社會(huì)養(yǎng)成的性格。
D.在穩(wěn)定的社會(huì)中,地緣不過是血緣的投影,不分離的。而人口因繁殖而流動(dòng)時(shí),其所到的新地也會(huì)與來(lái)處的舊地產(chǎn)生一定的聯(lián)系,比如用舊地來(lái)命名新地。一個(gè)村子的新客很難被當(dāng)作“自己人”,也因此更便于與他人不講人情的討價(jià)還價(jià)、算賬和做生意,從而發(fā)展商業(yè)。發(fā)布:2024/12/19 4:30:2組卷:6引用:2難度:0.5 -
2.閱讀下面的文字,完成各題。
史詩(shī)概念是西方學(xué)者根據(jù)“荷馬史詩(shī)”等資料歸納總結(jié)的,其要素有三:是長(zhǎng)篇巨制、有神話故事、有作者。這樣的概念標(biāo)準(zhǔn)適用于西方史詩(shī),對(duì)中國(guó)漢語(yǔ)史詩(shī)卻并不適用。19世紀(jì),黑格爾曾在《美學(xué)》中斷言“中國(guó)人卻沒有民族史詩(shī)”。20世紀(jì),中國(guó)學(xué)者對(duì)此觀點(diǎn)提出了種種意見,但仍是以西方史詩(shī)理論為依據(jù)進(jìn)行探討解釋,均不夠準(zhǔn)確。
漢語(yǔ)史詩(shī)形成于中華文明起源的五帝時(shí)代,發(fā)展于中華文明早期發(fā)展的夏商西周三代,繁榮于中華文明轉(zhuǎn)型的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,表現(xiàn)出了許多不同于西方史詩(shī)的內(nèi)涵特征。其一,漢語(yǔ)史詩(shī)獨(dú)立發(fā)展于氏族部族血緣內(nèi)部,如虞族內(nèi)流傳的是《韶》樂,夏族內(nèi)流傳的是《九歌》,商族內(nèi)流傳的是《商頌》等,而西方史詩(shī)融合發(fā)展于氏族部族血緣之間,如《荷馬史詩(shī)》反映了愛琴海周邊眾多部族的故事。其二,漢語(yǔ)史詩(shī)因中華文明的農(nóng)耕生產(chǎn)、血緣管理等基礎(chǔ)原因而在內(nèi)容上表現(xiàn)為“天體日月崇拜史詩(shī)”“山川土地崇拜史詩(shī)”“祖先世系崇拜史詩(shī)”等類型內(nèi)容,與西方史詩(shī)僅僅表現(xiàn)為“英雄史詩(shī)“不同。其三,漢語(yǔ)史詩(shī)因中華文明的各種儀式、通神法器而表現(xiàn)為早期的“圖”“話”結(jié)合到后期的“圖”“書”結(jié)合的世代傳承方式。“圖”是永恒不變的史詩(shī)主題,“話”與“書”則是不同時(shí)期的具體演述。
西方的史詩(shī)既可以在宗教場(chǎng)所演述,又可以在民間集體聚會(huì)場(chǎng)合演述。中國(guó)的漢語(yǔ)史詩(shī),在文明起源與早期發(fā)展階段只在宗廟社壇中演述,是宗教、政治、倫理的三合一,所表達(dá)的是血緣族群共同的集體意識(shí)。也正因?yàn)槿绱?,原始時(shí)代的神話思維、原始意象在中國(guó)的文明起源與早期發(fā)展階段一直延續(xù)保存下來(lái),并通過在宗廟現(xiàn)場(chǎng)的演述實(shí)踐而發(fā)揚(yáng)光大。而西方氏族社會(huì)的神話思維、原始意象在進(jìn)入文明社會(huì)后便不再延續(xù)。由于在宗廟里演述,包含宗教、政治、倫理等內(nèi)容,所以漢語(yǔ)史詩(shī)又稱“頌詩(shī)”“雅詩(shī)”。此外,據(jù)甲骨文、青銅銘文可知,漢語(yǔ)史詩(shī)還被稱為“?!薄暗洹薄皟?cè)”“史冊(cè)”“作冊(cè)”“再冊(cè)”等。總之,漢語(yǔ)史詩(shī)在內(nèi)涵、外延、稱謂、特征等方面都與西方史詩(shī)有很大不同。
古希臘軸心文明的一個(gè)突出表現(xiàn)是,代表原始神話思維的史詩(shī)被代表理性思維的哲學(xué)所取代。柏拉圖在《理想國(guó)》第三卷表示,要把荷馬等詩(shī)人驅(qū)連出他的《理想國(guó)》。朱光潛在《西方美學(xué)史》中指出,這是因?yàn)椤鞍乩瓐D處在希臘文化由文藝高峰轉(zhuǎn)向哲學(xué)高峰的時(shí)代”。而在中國(guó)的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,一方面,農(nóng)耕生產(chǎn)、血緣管理長(zhǎng)期延續(xù)發(fā)展,宗教、政治、倫理三合一傳統(tǒng)有很強(qiáng)的慣性力量,神話思維、原始意象仍有深刻影響,因而史詩(shī)在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期發(fā)展繁盛;另一方面,社會(huì)開始轉(zhuǎn)型,理性思維張揚(yáng),宗教、政治倫理逐漸分離,出現(xiàn)了諸子爭(zhēng)鳴、百花齊放的哲學(xué)繁榮景象。
從五帝文明起源到夏商西周文明早期,血緣部族內(nèi)獨(dú)立發(fā)展的漢語(yǔ)史詩(shī),在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期出現(xiàn)了融合轉(zhuǎn)化,創(chuàng)新形成漢語(yǔ)新史詩(shī)、頌詩(shī)。這些漢語(yǔ)新史詩(shī)、頌詩(shī),既繼承了以往2500多年史詩(shī)的原始意象、集體意識(shí)等,又發(fā)展了理性精神、個(gè)體意識(shí)、哲學(xué)思維。漢語(yǔ)新史詩(shī)、頌詩(shī)這兩方面的融合,體現(xiàn)著中華民族天人合一、家國(guó)一體等價(jià)值觀念。這些價(jià)值觀念,深刻影響了其后2500多年間中華歷史文化、文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展繁榮。今天,我們應(yīng)以馬克思主義唯物史觀為指導(dǎo),立足中國(guó)實(shí)際,科學(xué)借鑒西方史詩(shī)理論,概括漢語(yǔ)史詩(shī)概念、術(shù)語(yǔ),構(gòu)建中國(guó)特色漢語(yǔ)史詩(shī)理論體系。
(摘編自江林昌《建構(gòu)中國(guó)特色漢語(yǔ)史詩(shī)理論體系》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,正確的一項(xiàng)是
A.“史詩(shī)”這一概念源于“荷馬史詩(shī)”,包括三個(gè)要素,但其標(biāo)準(zhǔn)并不適用于中國(guó)漢語(yǔ)史詩(shī)。
B.對(duì)于黑格爾中國(guó)人“沒有民族史詩(shī)”觀點(diǎn),中國(guó)學(xué)者雖持反對(duì)意見,但立論依據(jù)不正確。
C.漢語(yǔ)史詩(shī)與中華文明密不可分,在內(nèi)涵外延、稱謂、特征等方面與西方史詩(shī)相去甚遠(yuǎn)。
D.西方史詩(shī)可以在宗教場(chǎng)所和民間集體聚會(huì)場(chǎng)合演述,而漢語(yǔ)史詩(shī)只能在宗廟社壇中演述。
(2)下列對(duì)原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是
A.文章以文化比較的視角闡述漢語(yǔ)史詩(shī)與西方史詩(shī)的不同,澄清了對(duì)漢語(yǔ)史詩(shī)的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。
B.文章在論述漢語(yǔ)史詩(shī)的三個(gè)內(nèi)涵特征時(shí),除了與西方史詩(shī)進(jìn)行對(duì)比外,還運(yùn)用了例證法。
C.文章引述柏拉圖和朱光潛的觀點(diǎn),有力地論證了古希臘軸心文明是西方史詩(shī)的高峰時(shí)期。
D.文章末段歸納了漢語(yǔ)史詩(shī)發(fā)展史及其所體現(xiàn)的價(jià)值觀念與影響,指出如何對(duì)待漢語(yǔ)史詩(shī)。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法不正確的一項(xiàng)是
A.漢語(yǔ)史詩(shī)獨(dú)立發(fā)展于氏族部族血緣內(nèi)部,內(nèi)容多樣;而西方史詩(shī)融合發(fā)展于氏族部族血緣之間,內(nèi)容單一。
B.漢語(yǔ)史詩(shī)的“頌詩(shī)”“雅詩(shī)”“祝”“典”等稱謂包含了宗教政治、倫理等內(nèi)容,體現(xiàn)了其在宗廟里演述的特點(diǎn)。
C.春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期也是中華文明的一個(gè)轉(zhuǎn)型時(shí)期,在此期間,不僅史詩(shī)發(fā)展繁盛,而且哲學(xué)也呈現(xiàn)出繁榮景象。
D.漢語(yǔ)史詩(shī)中蘊(yùn)含的中華民族天人合一、家國(guó)一體等價(jià)值觀念,促進(jìn)了其后中華歷史文化、文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展繁榮。發(fā)布:2024/11/22 23:30:1組卷:20引用:9難度:0.4 -
3.閱讀下面的文字,完成各題。
在人類發(fā)展道路的圖譜上,文化基因起著關(guān)鍵性的作用。文化基因是人類文化系統(tǒng)的遺傳密碼,文化基因的不同使得各民族文化呈現(xiàn)出巨大差異。中華文化崇尚“以民為本”、追求“天下為公”,我們開辟了中國(guó)特色社會(huì)主義道路不是偶然的,是我國(guó)歷史傳承和文化傳統(tǒng)決定的。
西方傳統(tǒng)政治文化從根本上講是一種誕生在商業(yè)經(jīng)濟(jì)之上,以個(gè)人為核心,以正義、法治、分權(quán)、自由為主要內(nèi)容的政治文化;而中國(guó)傳統(tǒng)政治文化則是一種誕生在農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)之上,以王權(quán)為核心,以民本、統(tǒng)一、德治為主要內(nèi)容的政治文化。三權(quán)分立的多黨制競(jìng)爭(zhēng)在西方具有深厚的文化土壤,而在中國(guó)則行不通,這已為近代中國(guó)的政治實(shí)踐所證明。我們黨一貫重視汲取中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中“民本”思想所蘊(yùn)含的道德精髓,注重挖掘和闡發(fā)“民本”思想的時(shí)代價(jià)值,并將之進(jìn)行創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展,使“民本”的思想精髓成為中國(guó)道路行穩(wěn)致遠(yuǎn)的重要智慧源泉。
“均富”一直是中華民族綿延不絕的價(jià)值追求。孔子說過:“丘也聞?dòng)袊?guó)有家者,不患寡而患不均,不患貧而患不安?!笨v覽世界歷史發(fā)展,一個(gè)國(guó)家與階級(jí)的墮落乃至毀滅,往往是因?yàn)樯鐣?huì)財(cái)富的分配不均,從而使得兩極分化的矛盾日趨凸顯,這幾乎是奴隸社會(huì)、封建社會(huì)與資本主義社會(huì)的一個(gè)共性。實(shí)現(xiàn)共同富裕,既體現(xiàn)了中國(guó)共產(chǎn)黨人對(duì)中國(guó)特色社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展必由之路的高瞻遠(yuǎn)矚,也體現(xiàn)了對(duì)幾千年來(lái)中華文明”均富”思想和價(jià)值目標(biāo)的傳承,“不患寡而患不均”蘊(yùn)含著對(duì)未來(lái)社會(huì)發(fā)展目標(biāo)的期待,自然成為堅(jiān)持共同富?;驹瓌t的文化土壤。
和諧文化在中華民族文化遺產(chǎn)中占據(jù)重要位置,“和而不同”和為貴”“天人合一”等都有和合、和諧、協(xié)調(diào)的含義。和諧作為社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要內(nèi)容,既是改革開放以來(lái)形成的一種國(guó)家治理共識(shí),同黨對(duì)我國(guó)國(guó)情、社會(huì)主要矛盾的判斷密切聯(lián)系,也同歷史延續(xù)中的中國(guó)古人對(duì)社會(huì)建設(shè)的美好要求有關(guān)。
在處理國(guó)家與國(guó)家關(guān)系的基本價(jià)值取向上,中國(guó)道路的基本特點(diǎn)是把和睦相處、和平發(fā)展放在首位。同崇尚競(jìng)爭(zhēng)和“叢林法則”的西方文化不同,中華傳統(tǒng)文化是一種和平文化,追求的是“協(xié)和萬(wàn)邦”。馬克斯?韋伯就認(rèn)為,以儒家為主導(dǎo)的中華文化是“和平主義性格”的,它與西方新教的擴(kuò)張性性格截然不同。中國(guó)人民在和平文化的影響下,對(duì)內(nèi)重視道德教化,主張各族人民和諧相處;對(duì)外重視睦鄰友好,主張各國(guó)和平共處。和平發(fā)展思想是中華文化的內(nèi)在基因,講信修睦、協(xié)和萬(wàn)邦是中國(guó)周邊外交的基本內(nèi)涵。中國(guó)自古倡導(dǎo)“強(qiáng)不執(zhí)弱,富不侮貧”,深知“國(guó)雖大,好戰(zhàn)必亡”的道理。中國(guó)堅(jiān)持走和平發(fā)展道路,是中華民族實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興的戰(zhàn)略選擇和鄭重承諾。
(節(jié)選自夏興有《中國(guó)道路的文化基因》)(1)下列關(guān)于原文內(nèi)容的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.文化基因是人類文化系統(tǒng)的遺傳密碼,在人類發(fā)展道路的圖譜上,起著關(guān)鍵性的作用。
B.西方政治文化是一種以個(gè)人為核心,以正義、法治、分權(quán)、自由和商業(yè)經(jīng)濟(jì)為主要內(nèi)容的。
C.“均富”的理念蘊(yùn)含著對(duì)未來(lái)社會(huì)發(fā)展目標(biāo)的期待,一直是中華民族綿延不絕的價(jià)值追求。
D.和諧文化是中華民族傳統(tǒng)文化的重要內(nèi)容,也是當(dāng)今社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要內(nèi)容。
(2)下列對(duì)原文論證的相關(guān)分析,不正確的一項(xiàng)是
A.文章采用對(duì)比的論證手法,以突出西方傳統(tǒng)政治文化和中國(guó)傳統(tǒng)文化在內(nèi)容上的異同。
B.文章第三段引用孔子的話,論證了“均富”思想一直是中華民族綿延不絕的價(jià)值追求的觀點(diǎn)。
C.引用馬克斯?韋伯的話,論證了中國(guó)與西方在處理國(guó)家與國(guó)家關(guān)系上不同的價(jià)值取向。
D.文章先引出話題和觀點(diǎn),然后分別從“民本”“均富”“和諧”“和諧萬(wàn)邦”的角度展開論述。
(3)根據(jù)原文內(nèi)容,下列說法正確的一項(xiàng)是
A.一個(gè)民族的發(fā)展道路,既受特定的經(jīng)濟(jì)和政治因素影響,還取決于特有的歷史文化傳統(tǒng)。
B.人類社會(huì)的歷史證明,一個(gè)國(guó)家與階級(jí)的墮落乃至毀滅,總是緣于社會(huì)財(cái)富分配不均。
C.隨著東西方文化的不斷交流與深化,西方三權(quán)分立的政治體制或許也將為國(guó)人所接受。
D.堅(jiān)持走和平發(fā)展道路是中華民族實(shí)現(xiàn)偉大復(fù)興的戰(zhàn)略選擇,所以要進(jìn)一步挖掘傳統(tǒng)文化。發(fā)布:2024/12/17 6:0:1組卷:23引用:6難度:0.5
把好題分享給你的好友吧~~